“Надворі дощ, холодний вітер виє…”

Надворі дощ, холодний вітер виє,
Одпочивай, рушнице, на стіні!
Куди іти, блукати без надії?
Ні, краще тут, у хаті, в тишині.

Тут у комину огник ледве тліє,
Та зогріває в серці, в глибині,
Веселі, чисті, ясноокі мрії
І воскрешає призабуті дні.

Тут фортеп’яно з теплою душею
Стоїть і жде, що приторк білих рук
В йому пробудить півзаснулий звук.

Тут я зустрівся з музою своєю.
І, взявши в руки ліру й срібний лук,
Пливу як тінь по морю снів за нею.

Вірші Максима Рильського про природу Рильський Максим

Читати ще вірші:


“Несіть богам дари! Прозорий мед несіть…”
Несіть богам дари! Прозорий мед несіть,
Що пахне гречкою і теплими дощами,

“Подайте маску — замаскуюсь нині…”
Генріх Гейне
в перекладі Максима Рильського

“Слід копитів занесло сивим димом…”
Слід копитів занесло сивим димом,
Упала гілка — лапа снігова,

“Сніг падав безшелесно й рівно…”
Сніг падав безшелесно й рівно, Туманно танули огні, І дальній дзвін стояв так дивно В незрозумілій тишині. Ми вдвох ішли й не говорили, Ти вся засніжена була, Сніжинки грали і зоріли Над смутком тихого чола. І люди млисто пропливали, Щезали й гасли, як у сні, — І ми ішли й мети не знали В вечірній сніжній тишині.

“Спинилось літо на порозі…”
Спинилось літо на порозі І дише полум’ям на все, І грому гордого погрози Повітря стомлене несе. Умиється зелене літо І засміється, як дитя, — Весни ж і весняного цвіту Чи я побачу вороття? Чи весняні здійсняться мрії? Чи літо не обманить їх? Чи по степу їх не розвіє, Мов пух на вербах золотих?

“Суворих слів, холодних і шорстких…”
Суворих слів, холодних і шорстких, Перебираю низки, ніби чотки, І одкидаю твердо з-поміж них Усе легке, все ніжне і солодке. Не треба слів і не потрібен сміх, — Лише удар разючий та короткий, Що опече безжально, як батіг, І, мов стріла, прониже серце кротке. Зірву зо стін малюнки і квітки, Дешеву розметаю позолоту, Щоб вийшов день, високий і стрункий, Як каменяр виходить на роботу, Щоб жест руки, розмірено скупий, Валив каміння і ламав стовпи.

“Тріпоче сокіл, сріблом потемнілим…”
Тріпоче сокіл, сріблом потемнілим
Знімаючись у вогку височінь, —

“Тут цілий день, у казанах закутий…”
Тут цілий день, у казанах закутий,
Кипить асфальт задушливо-тяжкий,

“У горах, серед каменю й снігів…”
У горах, серед каменю й снігів, Де слід людини око бачить рідко, Малюєтся на синім небі чітко Мислівська хатка, притулок орлів. Огорне скелі снігова намітка, В проваллях загуркоче Божий гнів, — Ми сидимо, пильнуєм шашликів, У шахи граєм і п’ємо нешвидко. Колись, як Байрон гордий оповів, В такій же хаті Манфред відпочив, Щоб знов на прю із фатумом устати. Так ми, — як день розквітне молодий, — Підем зі смертю в шахи погуляти, Ступаючи по стежці кам’яній.

“У пущах, де лише стежки звірині…”
У пущах, де лише стежки звірині,
Серед потворно сплетених гілок