Хвилина розпачу

О горе тим, що вроджені в темниці!

Що глянули на світ в тюремнеє вікно.
Тюрма – се коло злої чарівниці,
Ніколи не розіб’ється воно.

О горе тим очам, що звикли бачить зроду

Каміння сіре, вогкий мур цвілий!
Їм сірим здасться все, як небо у негоду,
І світ, немов тюремний двір малий.

О горе тим рукам, що звикли у неволі

Носить кайдани ржаві та важкі,
На волю вирвуться, і там бридкі мозолі
Їм нагадають, хто вони такі.

О горе тим, що мають душу чесну!

Коли вони ще вірять у богів,
Благати мусять силу ту небесну:
«Пошли нам, боже, чесних ворогів!»

О горе нам усім! Хай гине честь, сумління,

Аби упала ся тюремная стіна!
Нехай вона впаде, і зрушене каміння
Покриє нас і наші імена!

Леся Українка Сумні вірші Лесі Українки

Читати ще вірші:


Хвиля
Хвиля йде, вал гуде – білий, смілий, срібний, дрібний, нападе на сухеє баговиння, на розсипане каміння, білим пломенем метнеться, стрепенеться, скине з себе все, що ясне, й гасне… Хвиля смутна, каламутна, вже не ясна, вже не біла, відпливає посумніла, мов до гробу. Із плачем до себе горне баговиння тьмяне, чорне, мов жалобу. І зітхає, і втихає, рине в море величезне й чезне… Чи вона йде до дна? Може, буде там покірно, мов рабиня, тихо, вірно, колихать малі молюски, гаптувать прозорі луски, на коралі класти карби, вартувати морю скарби, і слугою під вагою там вона довіку стане й не повстане? Чи полине межи сестри, межи милі, вільні хвилі, розтечеться, розпливеться, знову сили набереться, потім зрине і гучна, і бучна, переможно валом сплесне і воскресне?

1. Pontos Axeinos
При березі гори в жалобі,
снігами лямовані хмари

1. «Де поділися ви, голоснії слова…»
Де поділися ви, голоснії слова,
що без вас моя туга німа?

1. «Ось вони йдуть. Корогва у них має…»
Ось вони йдуть. Корогва у них має,
наче вогонь. Наче дим наступає,

1. «Прощай, Волинь! прощай, рідний куточок!»
Прощай, Волинь! Прощай, рідний куточок!
Мене від тебе доленька жене,

1. «Сторононько рідна! коханий мій краю !»
Сторононько рідна! Коханий мій краю!
Чого все замовкло в тобі, заніміло?

1. «Я знаю, так, се хворії примари…»
Я знаю, так, се хворії примари, –
Не час мені вмирати, не пора.

1. «Як Ізраїль діставсь ворогам у полон…»
Як Ізраїль діставсь ворогам у полон,
то рабом своїм бранця зробив Вавілон.

1. Імпровізація
В гаю далекім, в гущавині пишній,
Квіти гранати палкі розцвітають,

1. До Lady L. W.
Ти, як осінь, умреш, розіллєшся слізьми
над квітками, багрянцем і злотом,