«Мріє, не зрадь! Я так довго до тебе тужила…»

Мріє, не зрадь! Я так довго до тебе тужила,

Стільки безрадісних днів, стільки безсонних ночей,
А тепера я в тебе остатню надію вложила.
О, не згасни, ти, світло безсонних очей!

Мріє, не зрадь! Ти ж так довго лила свої чари

В серце жадібне моє, сповнилось серце ущерть,
Вже ж тепера мене не одіб’ють від тебе примари,
І не зляка ні страждання, ні горе, ні смерть.

Я вже давно інших мрій відреклася для тебе.

Се ж я зрікаюсь не мрій, я вже зрікаюсь життя.
Вдарив час, я душею повстала сама проти себе,
І тепер вже немає мені вороття.

Тільки – життя за життя! Мріє, станься живою!

Слово, коли ти живе, статися тілом пора.
Хто моря переплив і спалив кораблі за собою,
Той не вмре, не здобувши нового добра.

Мріє, колись ти літала орлом надо мною, –

Дай мені крила свої, хочу їх мати сама,
Хочу дихать вогнем, хочу жити твоєю весною,
А як прийдеться згинуть за теє – дарма!

Вірші Лесі Українки 20 рядків Леся Українка Найкращі вірші Лесі Українки

Читати ще вірші:


«Мрія далекая, мрія минулая…»
Мрія далекая, мрія минулая стала сю ніч надо мною, мов якась постать похила, знебулая над дорогою труною. Мріє! та ж ми вже навік попрощалися, гострим ножем розрізнились, в сні тільки часом на мить зустрічалися, але і в сні не мирились. В нас не було ні розмови ворожої, ні голосної образи, та не було тії хвильки погожої, щоб не принесла урази. Крапля до краплі – гіркою отрутою вщерть переповнилась чара… Нащо те згадувать? Тінню забутою хай промине тая хмара. Мріє, не стій при мені жалібницею, мов наряджаєш до гробу, нащо ти встала з труни упирицею, вдягнена в чорну жалобу? За що мені ти журбою великою очі і серце покрила? Чи то за те, що гіркою осикою мертвої я не прибила? Чи то за те, що пісні найщирішії я на прощання співала? Чи то за те, що квітки найчистішії на домовину поклала? Чи то за те, що ніколи зневагою я не тривожила тіні? Може, за те, що з сумною одвагою я не лягла в домовині? Не докоряй мені, мріє загублена, і не хились надо мною! Мертва й похована ти, моя люблена, он уже й хрест над тобою. Кожна ураза тобі подарована, мир нехай буде між нами. Спи ж ти, піснями журби зачарована, спи під моїми квітками.

«Ні, ти не вмреш, ти щастя поховаєш…»
Ні, ти не вмреш, ти щастя поховаєш
під білим покривом несправджених надій,

«Нічка тиха і темна була…»
Нічка тиха і темна була.
Я стояла, мій друже, з тобою;

«На зеленому горбочку…»
На зеленому горбочку,
У вишневому садочку,

«Не дорікати слово я дала…»
Не дорікати слово я дала, І в відповідь на тяжку постанову Ти дав колючу гілочку тернову, Без жаху я в вінок її вплела. Рясніше став колючий мій вінок… Дарма, я знала се! Тоді ще, як приймала Від тебе зброю, що сріблом сіяла, Я в серце прийняла безжалісний клинок. Тепер мені не жаль ні мук, ні крові, Готова я приймать і рани, і терни За марні мрії, за святії сни Пречистого братерства і любові.

«Не співайте мені сеї пісні…»
Не співайте мені сеї пісні,
Не вражайте серденька мого!

«Не хутко те буде… Чи й буде, чи ні ?»
Не хутко те буде… Чи й буде, чи ні?
Не знаю. Та видиться все те мені,

«О, знаю я, багато ще промчить…»
О, знаю я, багато ще промчить Злих хуртовин над головою в мене, Багато ще надій із серця облетить, Немов од вихру листячко зелене. Не раз мене обгорне, мов туман, Страшного розпачу отрутнеє дихання, Тяжке безвір’я в себе, в свій талан І в те, що у людей на світі є призвання. Не раз в душі наступить перелом, І очі глянуть у бездонну яму, І вгледжу я в кохання над чолом Строкату шапку блазня або пляму. Не раз мій голос дико залуна, Немов серед безлюдної пустині, І я подумаю, що в світі все мана І на землі нігде нема святині. І, може, приведуть не раз прокляті дні Лихої смерті грізную примару, І знову прийдеться покинутій мені Не жити, а нести життя своє, мов кару. Я знаю се і жду страшних ночей, І жду, що серед них вогонь той загориться, Де жевріє залізо для мечей, Гартується ясна і тверда криця. Коли я крицею зроблюсь на тім вогні, Скажіть тоді: нова людина народилась; А як зломлюсь, не плачте по мені! Пожалуйте, чому раніше не зломилась!

«О, не кори мене, любий, за мрії про славу…»
О, не кори мене, любий, за мрії про славу, не дорікай за жадобу тернів золотих, сам ти в мені розбудив ту гадюку лукаву, голос її засичав… а здавалось, навіки затих! Чи ж не казав ти мені, що злетіла корона злотиста з мого чола з того часу, як я до роботи взялась тихої, смирної. Зникла поезія чиста з тої хвилини, як спільна нудьга почалась. Ти се сказав. І спалахнуло соромом чоло так, наче ганьби тавро ти на ньому поклав. Погляд блука неспокійний, шукає навколо: де ж він, той терен злотистий, щоб знов ореол мені дав?

«Ой в раю, в раю, близько Дунаю…»
Ой в раю, в раю, близько Дунаю
виросло зело, всім нам весело.